PERÚ: Museo Tumbas Reales de Sipán

Ve čtvrtek jsem navštívila muzeum Tumbas Reales de Sipán tady v Lambayeque. Průvodce Lonely Planet ho má jako doporučené místo k navštívení. Nemohla jsem si to nechat ujít, a protože mám předešlé špatné zkušenosti z toho, že když jsem věci odkládala, tak jsem je nakonec neudělala, tak jsem se tam rozhodla vali jít co nejdřív, jak jsem měla čas. A to se mi poštěstilo okolo Vánočních sváků, tak jsem se sebrala a šla jsem. 

On Thursday, I visited a local museum here in Lambayeque called Tumbas Reales de Sipán. The Lonely Planet book guide states it as a top choice of places to visit here. So I couldn't miss it and I decided to go there as soon as possible because I have a bad experience of putting off things and then never having time to go there. And because now in the Christmas time I don't have that much work I decided to take the opportunity and go to the museum. 




Vstup do Tumbas Reales je S/.10 pro dospělého (65kč). Mají i studentské vstupné za S/.4, ale to platí jenom pro místní. Tak jsem se svým ISICem utřela. Ale i tak byla cena dobrá, na to, co v tom muzeu je. Jinak uvnitř se fotit nemůže, všechny foťáky a mobily si musíte dát do úschovny, která je hned vedle vstupu, a zdrarma. Průvodce stojí S/.30. Co se týče anglicky mluvících, asi je lepší se objednat předem, nejsem si jistá, jak to tam funguje. Já jsem si ho odpustila :) 

The entrance to Tumbas Reales is S/.10 for an adult (4 dollars). They have also a student discount for S/.4 but that's only for students in Peru so having my international student card didn't help me. However, the price was more than good anyway concerning what can you find in the museum. In the museum photography is not permitted so everyone has to leave all their cameras and phones in the cloakroom that is right next to the entrance and free. You can hire a guide for S/.30 but I don't think it's so necessary. Although if you don't speak Spanish and come with a group of people it would be a good idea but then I would recommend asking in advance about the availability of English speaking guides :) 



Muzeum je vlastně založené na vykopávkách z nedalekého Sipánu, kde jsou pyramidy, kam se také chystám. Vlastně to celé muzeum má tvar části těch pyramid, části toho města, jen trochu zmenčené :) Ty pyramidy byly postavené v předkolombovské době místními indiánskými kmeny. Pro mě je tato histroie moc zajímavá, protože je součástí mého studia. A vám třeba nic nečekne fakt, že v okolí Lambayeque žily indiánské kultury Chavín, a později Moche a Mochica. Větina lidí zná až Inky, kteří se tu pohybovali až v 15. - 16.století. 

The museum is based on the archelogistic finds in the near Sipán where I plan to visit also the pyramids that are still there. Actually the whole museum is in the shape of the pyramids, a part of the antient city, just a little bit smaller. Those pyramides were built in the precolumbian era by local native indigenous tribes. For me this history is really interesting because it's part of my studies. It wouldn't mean that much for you a piece of information like that the cultures of Moche, Mochica and Chavín used to live in this area but for me it is just so cool! I cannot believe I am in the same place as they used to live :D We were learning about them. Most of the people know then only the Incas who were here only later in the 15th-16th cenutry. (I hope I am right) :D 

Zdroj: http://porlacalledealcala.blogspot.com/2012/12/tumbas-reales-de-sipan-peru.html
Zdroj: google

A právě kultura mochica je ta, o které převážně je toto muzeum. V okolí pyramid se totiž našlo pohřebiště a archeologové zvládli vykopat obrovské množství zajímavých věcí, které nám více o té kultuře prozradí. Našla se celá hrobka panovníka Sipánu, a díky tomu, že ho pohřbili s celou jeho výbavou, tak víme třeba co nosil. Zajímavé je, že v té době se věřilo, že panovník je něco víc, než člověk. Že je bůh a půl zvíře, či co. A kvůli tomu panovník také nosil takové zlaté pláty před zuby, aby se nepoznalo, že vlastně je úplně stejný, jako všichni ostatní lidé. S panovníkem pohřbili i dvě ženy, dítě, a zvířata. 

And exactly Mochica culture is the one that is mostly represented in the museum. In the area of the pyramides there were may things found. Well, mostly the stombs and with it many interesting things were found that helped the historians to define the culture more. The whole tomb of Lord of Sipán was found and thanks to the fact that they used to engrave the people with all their precious things we can learn about what they usedto wear. It's interesting that they used to believe that the monarch is something more than a person. They considered him part animal-god. And because of that the Lord of Sipán was wearing some kind of plate that was in front of his mouth to cover his teeth so that the people wouldn't see them and wouldn't find out that he is just an ordinary person like them. They also used to engrave two women with the lord, a child and a llama. 


Zdroj: http://www.latinotravel.com.pe/

Já vám tady tu historii nedokážu převyprávět, ale bylo to vážně zajímavé. Už jenom to, jak se ty kostry v těch částech dochovaly, prostě déle, než 1500 let. A vůbec mě fascinuje, jak to ti archeologové dokážou dát dohromady. Všechny ty drobečky tý kostry :D 

I am not a historian. I am very interested in listening all the stories but I can never remember everything correctly so I cannot tell you everything but it's really interesting. Only the fact that they found the skeletons sometimes quite well preserved after more than 1500 years. And also it's fascinating how the archeologists can put everything together, recognize stone, dust, or clay from a skeleton, name everything and then restore it. 


Zdroj: google

Co mě samozřejmě ale nejvíc zaujalo, byly šperky. Je jasné, že kultura mochica byla velmi vyspělá v zlatotepectví. Úplně si vzpomínám, jak jsem to do sebe hustila před testem :D Měli tam úžasné věci, různé náušnice, které nosili ti vysoce postavení, pláty před ty zuby, koruny, dokonce i nějaké brnění, náhrdelníky, sandále, atd. Co se mi nejvíce líbilo byly ale takové speciální ozdoby nošené na ramenou, ale kolem dokola, bylo to jaķoby límec z mnoha korálků, které byly spojené bavlněnou nití. A tyto korálky byly většinou vyrobeny ze škeblí. Dokážete si to představit? Je to nádherné, mě to fascinovalo. Králků tam totiž bylo mnoho, a malé velikosti - 2-3mm. Jak to asi udělali? Byl tam i jeden takový límec, kde to bylo ze škeble, tyrkysu, a zlata. Nádhera prostě. Takže tohle muzeum rozhodně doporučuju, i když třeba ne všechny tak nadchne. Ale když to doporučuje i Lonely Planet ;) 

Of course, the things that I liked the most was jewellery. It's obvious that the culture mochica was very advanced and good in goldbeating. It's like yesterday when I was trying to remember this for the exam :D They had really some amazing things there - many different earrings that the exalted people were wearing, the plates that were worn in front of their teeth, crowns and they even found an armour. What I liked the most were some kind of collars that were worn on the shoulders - around the body. How would you call it? It was made out of beads and held together with a cotton thread. And the beads were mostly made out of shells!! There were many of them and really small!! Like 2-3mm. How could they make them? There was also one collar made out the beads of shell, turquoise and gold. So beautiful! As you can see, I definitely recommend visiting this museum although it might not be that interesting for everybody. But if Lonely Planet recommends it, you should like it ;)

Zdroj: google

PS: Nakonec jsem ještě skočila do muzejního obchůdku a koupila jsem si naušnice na styl mochica a také peruánskou malou peněženku, kterou jsem tu sháněla od začátku, protože tu kvůli bezpečnosti nechci nosti svoji velkou :) 

PS: In the end I went to the museum shop and bought myself a mochica style earrings and also a peruvian wallet that I had been looking for so that I wouldn't have to carry around my big one :)



Komentáře

  1. Woooow, to je teda zajímavé, překvapivé a drsné...

    OdpovědětVymazat
  2. vaau!! :) prosím ťa,kde v čr študuješ? je tam dobrá španielčina?chcela by som ísť na Masarykovu,ale neviem..

    OdpovědětVymazat
  3. ahojky, studuju v Liberci na TUL angličtinu a španělštinu jaķo učitelství :) na španělštìně jsou fajn vyučující, ale je potřeba jít tam už s nějakou znalostí. Nedokážu moc určit, nebo porovnat, jestli toho naučí dost. Navíc musíš mít dvojobor.

    OdpovědětVymazat
  4. Popravdě, tohle jsem vůbec netušila, jak píšeš, znám pouze Inky. Měla bych si rozšířit obzory :)
    A dost mě fascinuje to s těmi zuby. Ti, co to vyráběli museli vědět, že je panovník "jen" člověk, musel to asi nějak odměřovat nebo ne? Hm, asi budu googlit :D

    OdpovědětVymazat

Okomentovat

Thank you for your lovely comments!! If you have any questions, send me an email on travelwithgeorgie@gmail.com :)